作为一名辛苦耕耘的教育工作者,可能需要进行教学设计编写工作,借助教学设计可以让教学工作更加有效地进行。你知道什么样的教学设计才能切实有效地帮助到我们吗?
一帘
天青色的烟雨
是梦中的江南水乡
牵起
几多人的柔情
梨花香白烟袅袅
一折一和咿哝语
她是多情
慢折青柳淡成风
轻扣相思诉水流
闻是芳醉
淡淡洇染笔间缱绻
朦胧水乡小舟悠悠
她是诗里的画
她是画中的诗
倾醉
几多人的心
轻执一把伞
走过青瓦白墙
听 谁的足镯声失落在乌衣长巷
留下惆怅的冷香
走过石桥杨柳
白月静静的升起
听 是谁在温柔里徜徉歌唱
将悲欢缠绵
遥望天色朦胧山重重
渺渺的烟嫋嫋而起
梨花香白是人家
水袖舞罢戏终散
历史故事是回廊
帘外的雨丝
笼着青淡淡的愁
滴落在石阶前
一滴一滴
化作了烟雨江南
抚一曲琴笙 月光伴我吟唱
掬一捧流水 岁月与我相守
你是我梦中的江南水乡
我爱你如诗如画的容颜
依恋着你的温柔
那绵绵的朦胧细雨
绿幽幽的湖水青漫漫的杨柳丝
月桥雕廊青瓦白墙
那年走过乌衣长巷西泠桥畔的女子
一个个凄美心碎的故事
恍若风吹飘过
絮絮落下
散作在江南里的一场梦
一场落花一帘烟雨一片落叶
桥畔的杨柳天上的白月
江南是你
你是梦中江南
《望江南》原文
望江南⑴
江南蝶,斜日一双双。身似何郎全傅粉⑵,心如韩寿爱***⑶。天赋与轻狂。
微雨后,薄翅腻烟光⑷。才伴游蜂来小院,又随飞絮过东墙。长是为花忙。
《望江南》注释
⑴望江南:词牌名。又名“忆江南”“梦江南”“江南好”。《金奁集》入“南吕宫”。廿七字,三平韵。中间七言两句,以对偶为宜。第二句亦有添一衬字者。宋人多用双调。
⑵何郎全傅粉:此以“何郎傅粉”喻蝶的外形美,说蝶仿佛是经过精心涂粉装扮的美男子。何郎,何晏,字平叔,南阳宛(今河南南阳)人,三国魏玄学家。《世说新语·容止》:“何平叔(晏)美姿仪,面至白,魏明帝疑其傅粉,正夏月与热汤饼,既啖,大汗出,以朱衣自拭,色转皎然。”
⑶韩寿爱***:此以“韩寿***”比喻蝶依恋花丛、吸吮花蜜的特性。据《世说新语·惑溺》与《晋书·贾充传》载,“韩寿美姿容。贾充辟为司空掾。充少女贾午见而悦之,使侍婢潜通音问,厚相赠结,寿逾垣与之通。午窃充御赐西域奇香赠寿。充僚属闻其香气,告于充。充乃考问女之左右,具以状对。充秘之,遂以女妻寿。”
⑷腻烟光:在雨后的春光(阳光)照耀下显得润泽滑腻。
《望江南》原文翻译
江南的蝴蝶,双双在夕阳下翩翩起舞。长得像何晏那样美,心思像韩寿那样爱***。在花丛中流连,吸吮花蜜,生性轻浮放浪。
下过小雨后,蝴蝶沾水发腻的粉翅在夕阳的照耀下,发出微光。它刚随着蜜蜂飞进小院,又陪柳絮越过东墙,经常为鲜花奔忙。
《望江南》赏析
这首咏物词开头两句写双双对对的江南蝴蝶在傍晚的阳光下翩翩飞舞。“身似何郎全傅粉”,《世说新语·容止》。三国时魏人何晏皮肤白皙,就像敷了粉一样,故曰“傅粉何郎”。此句以人拟蝶,以何郎傅粉喻蝶的外形美。蝶翅和体表生有各色鳞片和丛毛,形成各种花斑,表面长着一层蝶粉,仿佛是经过精心涂粉装扮的美男子。“心如韩寿爱***”,典出《世说新语·惑溺》。韩寿为西晋大臣贾充之部属,为美男子,贾充女见而悦之,偷其父西域奇香以赠之。事发,贾充不得已,以女嫁韩寿。此处也是以人拟蝶,以韩寿***喻指蝴蝶依恋花丛、吸吮花蜜的特性。典故随意拈来,妙笔天成,运用得极其生动、贴切。“傅粉”“***”,从外形与内质两方面概写了蝴蝶的美貌与特性,这两句为整首词的'词眼。接着一句“天赋与轻狂”,挽住上片,又启迪下片。“轻狂”者,情爱不专一、恣情放浪也。
下片就“轻狂”二字生发,先写傍晚下了一场小雨,雨一停,浪蝶便度翠穿红地忙乎起来。“薄翅腻烟光”一句体物入微,状写精妙,选词用字准确、熨贴。蝴蝶的粉翅是薄而有些透明的,当它沾上雨水之后,翅上的“粉”便变“腻”了。“烟光”指的是雨后的晚晴夕照。斜阳透过沾水发腻的粉翅,显得朦朦胧胧,宛似笼罩在一片缥缈的烟雾之中了。
轻狂的蝴蝶自有轻狂的朋侣“游蜂”、“飞絮”相伴。蝴蝶伴随狂蜂、飞絮到处宿粉栖香,“长是为花忙”。结句回应了上片的“天赋与轻狂”, “花”字意蕴双关,亦物亦人。全词一纵一收,上下关合,联密而自然。
欧阳修这首咏蝴蝶词,既切合蝶的外形与内质,又不单单滞留在蝶的本身,而是以拟人化手法,将蝶加以人格化,亦蝶亦人,借蝶咏人,通过两个切题典故——何郎傅粉与韩寿***,惟妙惟肖地把蝶与人的“天赋与轻狂”、“长是为花忙”的特点巧妙地绾合起来,将何郎、韩寿的禀赋一古脑儿倾注在专以粉翅搧情、以恋花吮蜜为营生的浪蝶身上,把自然的动物性与社会的人性融合为一体,在蝴蝶的形象中集中了风流浪子眠花卧柳、寻欢作乐的种种属性,蝶就成为活脱脱的轻狂男子的化身。反过来,作者又含蓄地讽刺了那些轻狂男子身上过多的动物属性。如果这首词抽去了何郎与韩寿两个典故,它仅止于表面的咏蝶而已,失去任何内涵寓意,自是淡乎寡味了。
五代毛文锡有《纱窗恨》云:“双双蝶翅涂铅粉,咂花心。绮窗秀户飞来稳,画堂阴。二三月爱随柳絮,伴落花、来拂衣襟。更剪轻罗片,傅黄金。”可以看到毛词咏蝶仅止于蝶而已,虽然在艺术技巧上也有某些可取处,但比之欧词,在思想艺术境界、审美情趣与价值上自然要逊色得多了。汤显祖评《纱窗恨》词云“‘咂’字尖,‘稳’字妥,他无可喜句。”(汤显祖评本《花间集》卷二)显然,其所以“无可喜句”,主要不如欧词之有寄托。蒋敦复说:“词原于诗,即小小咏物,亦贵得风人比兴之旨。”(《芬陀利室词话》)欧词咏物而又咏怀,这是取得成功的重要原因。
我的思绪,似四月的飘絮
淋湿在,冬至的雨里
沉重、疼痛
悲伤的心绪,悄然流露
似乎,依然、说话不算数
烧灼的咽喉,在冬至的风里
更加的灼痛,似千万只蚂蚁爬过
又似,燎原之火,将心一路灼痛
疼痛、疼痛
扯下、冬至这最漫长的夜,为布
可否,将疼痛止裹
眼泪,是倾斜的海,以渐干涸
执一把小伞,走进,如帘的雨里
夜雨里,朦胧的灯光,依旧
刺穿了,夜的幕布
树影、斑驳,寥落一地的苍寒
河岸边的垂柳,却、舞影婆娑
所有的诉说,停住
听雨,从伞上静静滑落
似、小溪,从脚前潺潺流过
诉说着一丝惆怅,流向远方
伸出手,拨、雨丝为弦
奏一曲,轻音袅绕
将那缠绕于灵魂深处的萦萦思念
那刻骨铭心的栩栩记忆
宛韵成一幅江南淡雅的水墨画,藏
梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误。
欲尽此情书尺素,浮雁沉鱼,终了无凭据。却倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱。
译文
梦中进入了烟雨迷离的江南,走遍江南大地,也未能与离别的人儿相遇。梦境里离情消魂无处诉说,梦醒来更觉惆怅,消魂离情将人误。
想要写一封书信向你诉说相思之情,可是大雁飞在上空,而鱼沉在水底,就算写成也无法寄去。缓缓弹筝抒发心中的离情别绪,移遍了筝柱也难把怨情抒。
注释
蝶恋花,又名“鹊踏枝”、“凤栖梧”。唐教坊曲。《乐章集》《张子野词》并入“小石调”,《清真集》入“商调”。双调六十字,上下片各四仄韵。
消魂:魂魄消灭。多以名悲伤愁苦之状。
惆怅:因失望或失意而哀伤。消魂:一作“佳期”。
尺素:书写用之尺长素绢,借指简短书信。素:白绢。古人为书,多写于白绢上。
浮雁沉鱼:古代诗文中常以鸿雁和鱼作为传递书信的使者。
终了:纵了,即使写成。无凭据:不可靠,靠不住。
移破:犹云移尽或移遍也。破:唐宋大曲术语。大曲十余遍,分散序、中序、破三大段。张相《诗词曲语辞汇释》:破,犹尽也,遍也,煞也。
赏析
这首词抒写主人公对心上人的相思之情和离愁别绪。
“梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。”这首词开头三句是说,梦中走向了烟水迷蒙的江南路,走遍了江南大地,也未能与离别的心上人相遇。
这是说梦游江南,梦中始终找不到离别的“心上人”。“行尽”二字,状梦境倏忽和求索之苦;求索之苦又反映思念之深,出于梦中的潜意识活动,深更可知。“烟水路”三字写出江南景物的特征,使梦境显得更优美。上下句“江南”叠用,加深感情力量。
“睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误。”上片后两句是说,梦境里黯然销魂何处诉说,醒后惆怅不已全因梦中消魂误。
这两句写得最精彩,它表示梦中找不到“心上人”的“消魂”情绪无处可说,已经够难受;醒来寻思,加倍“惆怅”,更觉得这“消魂”的误人。“消魂”二字,也是前后重叠;但在重叠中又用反跌机势,递进一层,比“江南”一层的重叠,更为曲折,自然也就倍增绵邈。这种以反跌为递进的句法,词中也不多见。晏几道词喜用这种句法。
上片写梦中无法找到离人,下片改变念头,想到写信。
“欲尽此情书尺素,浮雁沉鱼,终了无凭据。”下片前三句是说,想诉说我的相思提笔给你写信,但是雁去鱼沉,到头来这封信也没寄出。
说的是写了信要寄无从寄出,寄了也得不到回音。相思之情,真到了无可弥补、无可表达的地步了,那只好借音乐来排遣。
“却倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱。”末两句是说,无可奈何缓缓弹筝抒发离情别绪,移破了筝柱也难把怨情抒。
用的乐器是秦筝。古筝弦、柱十三,每根弦由柱支撑,“柱”左右移动以调节音高,弦急则高,弦缓则低。他借低音缓弦抒发伤别的情怀,移遍筝柱不免是“断肠”之声。只用“缓弦”、“移柱”来表达难写的幽怀,行动的描写比言辞的表白更为鲜明有力。
这首词语言清疏明畅,写情从做梦到寄信,到弹筝,节节递进,节节顿挫,又显得沉挚有力,更有一股郁积、盘旋的力量。
晏几道
晏几道(1038年5月29日—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。
原文:
柳枝·江南岸
宋代:朱敦儒
江南岸,江北岸。折送行人无尽时。恨分离。
酒一杯,泪双垂。君到长安百事违。几时归。
译文:
江南岸,江北岸。折送行人无尽时。恨分离。
江南江北两岸,杨柳青青一片。人们在此折柳送别,难舍难分。
酒一杯,泪双垂。君到长安百事违。几时归。
我举杯为你送行,伤心的眼泪爬满双颊。我担心你到长安会遇到很多不顺心的事情,也不知道你什么时候才能回来。
注释:
江南岸,江北岸。折送行人无尽时。恨分离。
柳枝:为词中反复出现的伴唱声。此外,古人有折柳送别的习俗。
酒一杯,泪双垂(chuí)。君到长安百事违。几时归。
违:不顺心。
赏析:
《柳枝·江南岸》是一首女子送别词,写一个女子送丈夫上京求取功名时的心情。唐人有折柳送别的习惯,所以柳枝与离别总是联系在一起,甚至代表离别。这首词中的柳枝,就是代表离别的,同时又是作为和声加入词中的。和声字可以没有意义,只起和声作用;也可以有意义。这首词中的“柳枝”是声义兼有的。
江南岸,是女子送别的地方。江北岸,是丈夫要去的地方。丈夫要渡江北去,江边多杨柳,所以杨柳又与送别的地方景色有密切关系。女子在送别时见到江边杨柳依依,眼前的景色更勾起了她的离愁别恨。前两句是女子在说:我来到江南岸边送你啊,我们要分别了;你要渡江北去了啊,我们要离别了!江南江北,一水盈盈,隔断鸳鸯,南北分飞。眼前的江水就是天上的银河。女子内心感到十分痛苦,转而埋怨柳枝,老是千百次地折柳送行,无休无止,什么时候才能不折柳枝呢?清代大诗人王士祯有两句诗写出了同样的心情:“灞桥两岸千条柳,送尽东西渡水人。”(《灞桥寄内》)。虽有东西、南北之不同,而怨别心情则是一致的。上片歇拍,这女子干脆直抒胸臆:“恨分离!”恨尽管恨,分离还是要分离。女子的感情逐渐趋向高潮。
下片写女子向丈夫敬酒泣别。留是留不住了。“悲欢离合一杯酒”。女子难过地对丈夫说:“请您喝下这怀酒吧,我们要分离了。我眼泪双垂,难分难舍。”这位女子的感情发展,出于一般人的意料之外,她不是在临别时说几句吉利话,祝丈夫到京城一帆风顺,春风得意,反而希望丈夫到京城百事不利,事与愿违。这似乎不合情理,其实不然,她深知如果丈夫到京城吉星高照,官运亨通,那还不知道要停留到什么时候才能回来呢。为了使丈夫能早日回家,夫妻团聚,亲亲热热过日子,她宁愿丈夫到京百事无成,失意而归。当功名富贵与爱情发生矛盾时,她毫不犹豫地选择了后者。她是多么地珍惜爱情,轻视富贵,表现了她真纯高洁的可贵品质。与苏秦的妻子大不一样。在王昌龄的《闺怨》诗中早曾写过:“忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。”这位闺中少妇是重爱情而轻封侯的。清代著名诗人袁枚有一首诗:“一枝花对足风流,何事人间万户侯?生把黄金买离别,是侬薄幸是侬愁。”(《寄聪娘》)更是切中了女子的心理,写得深刻而又细致。
这首词中“柳枝”重复出现六次,这一方面是作为和声,适应音乐的需要;另一方面,柳枝也意味着离别,六次出现,犹如重章叠句,一唱三叹,回环往复,起到了深化离别之情的作用,渲染了离别的气氛,强化了词的艺术感染力。
独游南院
寂寞春深近楼台,华山半轮落花愁。
南院翠陌,东风无力,垂杨不展。
远去冷雨,淡怯忧伤,静以致远。
叹芬芳春城,众里寻芳,唯寄梧桐与飞燕。
莫要倚栏凭高,上钟楼、独自悲伤。
江南天阔,片刻春梦,几多忧愁?
与谁共阅,醉在归途,欲罢不能。
销魂困人,画楼无意,却不知、倩人何在?
江南烟雨情
江南烟雨人留恋,仙雾弥漫。
往事忆,多少欢。
执笔抒情情难眠,凭谁堪语旧时年。
梧桐杜鹃,香幽离寒。
残颜孤影倚栏杆,弦断流年。
叹浮生,无常怨。
迷眸碧空望尘穿,锦瑟无端深情念。
沧海桑田,又见炊烟。
原文
江南可采莲,莲叶何田田。
鱼戏莲叶间。
鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。
——两汉·汉乐府《江南》
译文
江南又到了适宜采莲的季节了,莲叶浮出水面,挨挨挤挤,重重叠叠,迎风招展。在茂密如盖的荷叶下面,欢快的鱼儿在不停的嬉戏玩耍。
一会儿在这儿,一会儿又忽然游到了那儿,说不清究竟是在东边,还是在西边,还是在南边,还是在北边。
注释
汉乐府:原是汉初采诗制乐的官署,后来又专指汉代的乐府诗。汉惠帝时,有乐府令一官,可能当时已设有乐府。武帝时乐府规模扩大,成为一个专设的官署,掌管郊祀、巡行、朝会、宴飨时的音乐,兼管采集民间歌谣,以供统治者观风察俗,了解民情厚薄。这些采集来的歌谣和其他经乐府配曲入乐的诗歌即被后
田田:荷叶茂盛的样子。
可:在这里有“适宜”、“正好”的意思。
赏析
这是一首采莲歌,反映了采莲时的光景和采莲人欢乐的心情。在汉乐府民歌中具有独特的风味。
民歌以简洁明快的语言,回旋反复的音调,优美隽永的意境,清新明快的格调,勾勒了一幅明丽美妙的图画。一望无际的碧绿的荷叶,莲叶下自由自在、欢快戏耍的鱼儿,还有那水上划破荷塘的小船上采莲的壮男俊女的欢声笑语,悦耳的歌喉,多么秀丽的江南风光!多么宁静而又生动的场景!从文化学的角度,我们又会发现这是一首情歌,它隐含着青年男女相互嬉戏,追逐爱情的意思。你看那些鱼儿,在莲叶之间游来躲去,叫人怎能不想起北方的“大姑娘走进青纱帐”?
读完此诗,仿佛一股夏日的清新迎面扑来,想着就令人觉得清爽。还不止于此,我们感受着诗人那种安宁恬静的情怀的同时,自己的心情也随着变得轻松起来。
诗中没有一字是写人的,但是我们又仿佛如闻其声,如见其人,如临其境,感受到了一股勃勃生机的青春与活力,领略到了采莲人内心的欢乐和青年男女之间的欢愉和甜蜜。这就是这首民歌不朽的魅力所在。
江南遇天宝乐叟 白居易
白头老叟泣且言:
禄山未乱入梨园。
能弹琵琶和法曲,
多在华清随至尊。
是时天下太平久,
年年十月坐朝元。
千官起居环珮合,
万国会同车马奔。
金钿照耀石瓮寺,
兰麝熏煮温汤源。
贵妃宛转侍君侧,
体弱不胜珠翠繁。
冬雪飘飖锦袍暖,
春风荡漾霓裳翻。
欢娱未足燕寇至,
弓劲马肥胡语喧。
豳土人迁避夷狄,
鼎湖龙去哭轩辕。
从此漂沦落南土,
万人死尽一身存。
秋风江上浪无限,
暮雨舟中酒一樽。
涸鱼久失风波势,
枯草曾沾雨露恩。
我自秦来君莫问,
骊山渭水如荒村。
新丰树老笼明月,
长生殿暗锁青云。
红叶纷纷盖欹瓦,
绿苔重重封环垣。
唯有中官作宫使,
每年寒食一开门。
鉴赏
安史之乱是唐帝国由盛转衰的标志,此后这个一度繁荣富强的王朝走上了下坡路。此诗通过与天宝老乐师的对话,从一个侧面反映出唐代安史之乱前后数十年间社会的巨大变化。昔盛今衰,国家治乱,皆从天宝乐叟的对谈中娓娓道出。
《送马秀才落第归江南》作品介绍
《送马秀才落第归江南》的作者是刘长卿,被选入《全唐诗》的第151卷第46首。
《送马秀才落第归江南》原文
送马秀才落第归江南
作者:唐·刘长卿
南客怀归乡梦频,东门怅别柳条新。
殷勤斗酒城阴暮,荡漾孤舟楚水春。
湘竹旧斑思帝子,江蓠初绿怨骚人。
怜君此去未得意,陌上愁看泪满巾。
《送马秀才落第归江南》注释
①作者有《送马秀才移家京洛便赴举》诗,此盖应试不第,重归江南。
②东门:《寰宇记》三河南府洛阳县 :“上东门,洛阳东北门也。”按此处为唐人送别之所。
③“江蓠”句:屈《离骚):“扈江蓠与薛芷兮,纫秋兰以为佩。”
《送马秀才落第归江南》作者介绍
刘长卿 (709~786),字文房,唐代诗人。宣城(今属安徽)人。以五言律诗擅长,唐玄宗天宝年间(公元742年1月~756年7月)进士。唐肃宗至德年间(公元756年7月~758年2月)任监察御史、长洲县尉,贬岭南巴尉,后返,旅居江浙。后来唐代宗任命他为转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,被诬再贬睦州司马。他生平坎坷,有一部分感伤身世之作,但也反映了安史乱后中原一带荒凉凋敝的景象。
刘长卿是由盛唐向中唐过渡时期的一位杰出诗人。关于刘长卿的生平一直没有确考,《旧唐书》和《新唐书》都没有他的传记。刘长卿诗以五七言近体为主,尤工五言,自诩为“五言长城”(权德舆《秦征君校书与刘随州唱和集序》)。《新唐书·艺文志》著录他的集子10卷,《郡斋读书志》、《直斋书录解题》同。据丁丙《善本书室藏书志》,著录有《唐刘随州诗集》11卷,为明翻宋本,诗10卷,文1卷。现在通行的如《畿辅丛书》本的《刘随州集》,《四部丛刊》本的《刘随州文集》,都为这种11卷本。《全唐诗》编录其诗为5卷。事迹见《唐诗纪事》、《唐才子传》。
《送马秀才落第归江南》繁体对照
卷151_46送馬秀才落第歸江南劉長卿
南客懷歸鄉夢頻,東門怅別柳條新。
殷勤鬥酒城陰暮,蕩漾孤舟楚水春。
湘竹舊斑思帝子,江離初綠怨騷人。
憐君此去未得意,陌上愁看淚滿巾。
《春雨》
夜惊梦里秋瑟处,晓明窗外春雨舒。
檀木残叶丝不动,铁皮落地变徵宫。
任它三天三夜雨,何恐滞留现河浦。
莫愁大洪无坦途,舍君早知流心骨。
《夏夜》
墨夜云静摇曳时,伊人拂衣卧床迟。
天河不解星野秘,辉断一轮独叹息。
辗转遥念鄂中地,心似残箭归故里。
经年轮回半千日,曲欣人明不分离。
《暮秋》
空山烟雨江南迷,细径草木露虚滴。
孤鸟凭栏眺初霁,闲人倚楼描旖旎。
把酒言欢敬君志,何以笙箫奏欣怡。
四海九州寻汝地,不负秋歌不旧昔。
《冬净》
老木缀雪乌点白,暮风迎流寒暖开。
河灯尺明三里外,孤星坐北万丈海。
滞鸟飞绝无归埋,流人寻亭享静黛。
夜翔林外露水台,空得一片净春彩。
《西窗乱》
乱珠贱洒三门汀,微波何惧怒涛惊。
江南才俊今安在?才尽西窗几人怜。
《西子欣》
浩浩书海一点白,幽香不禁扑鼻来。
西子欲惹花凌乱,哪知秀发绕耳开。
《八公》
忠义乾坤自担当,
犬啸天宫茶走凉。
八方沟壑坐星乱,
公愤人怨定江山。
《念密友》
花自飘零水自流,我辈不甘随风游。
重拾战旗抗肩瘦,誓血不屈低人头。
冰火寒暑俱笑往,一举成名天下知。
雨后初霁携汝手,转目不悔垒华楼。
《忆恩师》
久闻南浦一君孙,流火七月众人寻。
扶植囚台二十载,春风桃李天下满。
寒雪侠骨风凝霜,暖调芬芳花重央。
枯草迎光万物长,病马遇乐千里闯。
《辞江南》
穹斥五蓝三点白,墨洒江荫莲盛开。
蝉躁林鸣世外塞,落影洞瓣几人海。
摇摇碎步辞楼牌,青山涟漪对开怀。
顾尽目绝蚍蜉树,小舟浅滞湾流台。
琵琶上马尾弦还在倾诉千年的哀怨
青玉案头龙涎香轻轻勾勒出朦胧的梦幻
素宣旁且将心事润湿蘸染在端砚
我轻拈些徽墨为你画眉边
菱花镜里映照的容颜
如定窑白瓷描画般
赭石轻碾在玉盘里化开了柔肠百转
勾线后薄粉抹下工笔的飘逸仿若你的细腻嫣然
小桥流水里摇着乌篷船
来来往往好似古琴上跃动的七弦
走过雷峰夕照断桥岸
苏小窗前的青灯还在守侯亮着千年的孤单
风敲竹叶间花青墨分染
仿若玉笛里情人婉转的呼唤
远处寒山寺的钟声还有枫桥做伴
我走过粉墙黛瓦泪水湿了我的月白衣衫
谁家的女子善舞水袖轻拍红牙板
吴音里一曲惊梦游园
胭脂染红了她的容颜
只上演一场碧云黄叶小生花旦的悲欢
雨巷里你撑着油纸伞的哀怨尚留我心间
我将心意融进笔端写下瘦金体的边款遥寄南飞燕
马蹄哒哒滑过青砖杏花雨里她忙启窗扉疑是征人还
一如朱砂印章轻压后难忘你容颜
二十四桥你又来采撷红豆倾洒一地的思念
望江南凄婉用丹青泼染
狼毫落处尽是水墨般的烟岚
墨迹氤氲空出留白是我藏在心底的痴恋
原文:
春未老,风细柳斜斜。
试上超然台上看,半壕春水一城花,烟雨暗千家。
寒食后,酒醒却咨嗟。
休对故人思故国,且将新火试新茶,诗酒趁年华。
译文
春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。试着登上超然台远远眺望,护城河内半满的春水微微闪动,满城处处春花明艳,迷迷蒙蒙的细雨飘散在城中,千家万户皆看不真切。
寒食节过后,酒醒反而因思乡而叹息不已。不要在老朋友面前思念故乡了,姑且点上新火来烹煮一杯刚采的新茶,作诗醉酒都要趁年华尚在啊。
注释
望江南:原唐教坊曲名,后用为词牌名。又名“忆江南”。
超然台:筑在密州(今山东诸城)北城上,登台可眺望全城。
壕:护城河。
寒食:节令。旧时清明前一天(一说二天)为寒食节。
咨嗟:叹息、慨叹。
故国:这里指故乡、故园。
新火:唐宋习俗,清明前二天起,禁火三日。节后另取榆柳之火称“新火”。
新茶:指清明前采摘的“明前茶”。
赏析:
公元1074年(宋神宗熙宁七年)秋,苏轼由杭州移守密州(今山东诸城)。次年八月,他命人修葺城北旧台,并由其弟苏辙题名“超然”,取《老子》“虽有荣观,燕处超然”之义。公元1076年(熙宁九年)暮春,苏轼登超然台,眺望春色烟雨,触动乡思,写下了此作。这首豪迈与婉约相兼的词,通过春日景象和作者感情、神态的复杂变化,表达了词人豁达超脱的襟怀和“用之则行,舍之则藏”的人生态度。词的上片写登台时所见暮春时节的郊外景色。
首以春柳在春风中的姿态——“风细柳斜斜”,点明当时的季节特征:春已暮而未老。“试上”二句,直说登临远眺,而“半壕春水一城花”,在句中设对,以春水、春花,将眼前图景铺排开来。然后,以“烟雨暗千家”作结,居高临下,说烟雨笼罩着千家万户。于是,满城风光,尽收眼底。作者写景,注意色彩上的强烈对比作用,把春日里不同时空的色彩变幻,用明暗相衬的手法传神地传达出来。
下片写情,乃触景生情,与上片所写之景,关系紧密。“寒食后,酒醒却咨嗟”,进一步将登临的时间点明。寒食,在清明前二日,相传为纪念介子推,从这一天起,禁火三天;寒食过后,重新点火,称为“新火”。此处点明“寒食后”,一是说,寒食过后,可以另起“新火”,二是说,寒食过后,正是清明节,应当返乡扫墓。但是,此时却欲归而归不得。以上两句,词情荡漾,曲折有致,寄寓了作者对故国、故人不绝如缕的思念之情。“休对故人思故国,且将新火试新茶”写作者为摆脱思乡之苦,借煮茶�
“诗酒趁年华”,进一步申明:必须超然物外,忘却尘世间一切,而抓紧时机,借诗酒以自娱。“年华”,指好时光,与开头所说“春未老”相应合。全词所写,紧紧围绕着“超然”二字,至此,进入了“超然”的最高境界。这一境界,便是苏轼在密州时期心境与词境的具体体现。
这首词情由景发,情景交融。词中浑然一体的斜柳、楼台、春水、城花、烟雨等暮春景象,以及烧新火、试新茶的细节,细腻、生动的表现了作者细微而复杂的内心活动,表达了游子炽烈的思乡之情。将写异乡之景与抒思乡之情结合得如此天衣无缝,足见作者艺术功力之深。
这首词上片写景,下片抒情,是典型的借景抒情。上片之景,有“以乐景衬哀情”的成分,寄寓作者对有家难回、有志难酬的无奈与怅惘。更重要的是,整首词表达思乡的感情,作者以茶聊以慰藉尤其突出。
原文:
江南曲四首·其四
唐代:储光羲
日暮长江里,相邀归渡头。
落花如有意,来去逐船流。(船流一作:轻舟)
译文:
日暮长江里,相邀归渡头。
暮色照在长江里,相邀一起划船回到渡头。
落花如有意,来去逐船流。(船流一作:轻舟)
落花好似有情意,飘来荡去,紧随船儿朝前流。
注释:
日暮长江里,相邀(yāo)归渡头。
日暮:指太阳快落山的时候,傍晚。渡头:渡口。
落花如有意,来去逐船流。(船流一作:轻舟)
逐:追逐,追随。
赏析:
江南曲:乐府旧题。郭茂倩《乐府诗集》把它和《采莲曲》、《采菱曲》等编入《清商曲辞》。唐代诗人学习乐府民歌,采用这些旧题,创作了不少清新平易、明丽活泼的诗歌。储光羲的《江南曲四首》就属于这一类作品。
本首诗头两句“日暮长江里,相邀归渡头”,点明时间地点和情由。“渡头”就是渡口,“归渡头”也就是划船回家的意思,“相邀”二字,渲染出热情欢悦的气氛。这是个江风习习、夕阳西下的时刻,那一只只晚归的小船飘荡在这迷人的江面上,船上的青年男女相互呼唤,江面上的桨声、水声、呼唤声、嘻笑声,此起彼伏,交织成一首欢快的晚归曲。
三四句“落花如有意,来去逐轻舟”,创造了一个很美的意境。在那些表现出青年男女各种微妙的、欲藏欲露、难以捉摸的感情,这两句诗就是要表现这种复杂的心理。诗人抓住了“归棹落花前”这个富有特色的景物,赋予景物以人的感情,从而创造出另一番意境。“落花”随着流水,因此尽管桨儿向后划,落花来去飘荡,但还是紧随着船儿朝前流。诗人只加了“如有意”三个字,就使这“来去逐轻舟”的自然现象,感情化了,诗化了。然而,这毕竟是主观的感受和想象;因此那个“如”字,看似平常,却很有讲究。“如”者,似也,象也。它既表现了那种揣摸不定的心理,也反映了那藏在心中的期望和追求。下语平易,而用意精深,恰如其分地表现出这首诗所要表现的感情和心理状态。
这首诗的第四句,有的本子作“来去逐船流”,从诗意的角度来看,应该说“来去逐轻舟”更好些。因为,第一,“逐”字在这里就含有“流”的意思,不必再用“流”字;第二,因为上句说了“如有意”,所以,虽然是满载一天劳动果实的船,此刻也成为“轻舟”,这样感情的色彩就更鲜明了。“轻舟”快行,“落花”追逐,这种紧相随、不分离的情景,也正是构成“如有意”这个联想的基础。所以,后一句也可以说是补充前一句的,两句应一气读下。
扇扇雨下,慕容席下,似温柔的浅唱!
湿巾裹布,青油纸伞,坐江边忆月下。
那对岸,江南雨下,似愁容?
自饮江阴与江东,忘了月,忘了夜。
煮一壶清茶、一壶清水,断愁忧!
断了弦,曲了音,别了调,走了心!
已然,惘然?
过了,就过了,奈何君自情伤,暗自神伤?
溺水三千,洪流过往,曲尽消音!
不念过往,禅房花木,曲径通幽!
我渡倾过江,一浮,一荡,一曲一音!
涟漪三圈,众生皆缘,过往不易,不畏将来!
劝君更进一杯酒,此地已过!
路转溪头忽现,才道是家乡!
水酒一杯,未满先赢,曲终人散,酒满人心!
看对岸江南雨下,翘首以待!有志者,未有冒失,任重道远!
你若青梅,必当绽放,过客匆匆,缘浅情浅在月下。
月无光华,明日无雨,劝君青舟轻行,已过万重山!
弱弱雨过,你若盛开,晴天自来!
似那猫咪,慵懒地睡一觉。
今宵酒醒何处?江南岸佳人如故!
劝君不畏过去,不念将来!
多想江南,有三秋桂子,十里荷花
多想江南,有烟柳画桥,枕水人家
多想江南啊!江南的小镇,小镇的似水年华
小镇的短巷长巷里
走过,丁香一样结着愁怨的姑娘
打着油纸伞
徘徊在一座桥上
多想,在杏花春雨里,我摇橹过江南
多想,一个人,从童年开始
在那白墙黛瓦
枕水人家的天井小院
潮潮湿湿的天井小院
天天晒着太阳
青砖铺地的天井小院
有一方天地,读书写字
浇浇墙边的花草,看着向天井上空直长的竹子
慢慢长成,变得内敛、清秀
像从天井小院走出的那些文人
沿着小河流水的方向,走出
丁香一样结着愁怨的姑娘
她终于,从白墙黛瓦的
枕水人家走出
穿着印花蓝布裙子
小花猫扭头跑在她前面
她在风吹皱的水边晾晒
浆洗过的印花粗布衣服
有花草、有蝴蝶
她颀长纤细的身影就皱在水里
风吹动她长长的头发
风吹翻她印花的蓝布裙子
她抬头看云,云停下来
那是个阳光明媚的上午
一
夜 静静的,微弱的蛙鸣抹上了稻谷的芳香。
思念水田间此起彼伏的欢乐,
抹除了夜间独影的寂寞 尽管会再次袭来。
自始至终 由暗转淡的静谧中,
寻找隐匿的黎明,
如同惴惴的白鼠,
躲避日光的洗礼 接受月华的洗礼。
那是多么柔美的一轮月啊,
抑制不住的思家情怀,
在闪现的乌篷船上流转。
花前月下 氤氲的华光依旧
昔日的誓言不再,
呻吟之中 唯有接受酒神的眷顾。
二
流转的 是那酒杯上不舍的月华
优柔的 是那酒杯中难忘的精萃。
淡去的幽香 此刻是如此地凝集,
轻啜一口 缓缓地滑落 相伴着那无言的寂痛。
略微的醉意,
浮现的是江南那柔妙的身影。
轻轻地啜泣 将一切都掩埋,
破碎了梦中的追寻。
梦醒了,
江南啊 你可知道
我醉得这么彻底 这么地痛,
却仍依恋于你的刺痛之下,
再一次痛 再一次醉。
菩萨蛮·人人尽说江南好
人人尽说江南好,游人只合江南老。春水碧于天,画船听雨眠。
垆边人似月,皓腕凝霜雪。未老莫还乡,还乡须断肠。
翻译
人人都说江南好,而来到这的游人只想在江南慢慢变老。春天的江水清澈碧绿更胜天空的碧蓝,还可以在有彩绘的船上听着雨声入眠
江南酒家卖酒的女子美丽无比,盛酒撩袖时露出的双臂洁白如雪。年华未衰之时不要回乡,回到家乡后必定要愁肠寸断。
注释
游人只合江南老:这里指飘泊江南的人,即作者自谓。
只合:只应。
江南好:白居易《忆江南》词首句为“江南好”。
碧于天:一片碧绿,胜过天色。
垆边:指酒家。垆,旧时酒店用土砌成酒瓮卖酒的地方。
皓腕凝霜雪:形容双臂洁白如雪。凝霜雪,像霜雪凝聚那样洁白。未老莫还乡,
还乡须断肠:年尚未老,且在江南行乐。如还乡离开江南,当使人悲痛不已。
须:必定,肯定。
赏析
这首诗是《菩萨蛮五首》中的第二首,对第一首的回应。难道主人公不愿意回到家中吗?可是自己求取功名不得,又怎能轻言回去呢?“人人尽说江南好。游人只合江南老。”写得多美!但这种美,不是靠意象的美而烘托,却是靠浓挚的情感,而且是经过理性的浸润后的浓挚的情感动人。江南之美,甲于天下,但寓居在此,逃避战乱的人,又怎么会有归属感?故这两句是沉郁的。“春水碧于天”是江南风景之美,江南水的碧绿,比天色的碧蓝更美。“画船听雨 眠”是江南生活之美,在碧于天的江水上,卧在画船之中听那潇潇雨声,这种生活和中原的战乱比较起来,是何等的闲适自在。前二句的沉郁,与后二句的空灵,就形成了难以言喻的艺术张力。
过片暗用卓文君之典。汉时蜀人司马相如,与巨富卓王孙之女卓文君私奔,因卓王孙宣布与文君断绝关系,司马相如就令文君当垆,自己穿着短裤,在大街上洗涤酒器。所以“炉边人似月。皓腕凝双雪”,炉就是酒垆,炉边人指的就是自己的妻子,也就是上一首中“绿窗人”。主人公何尝不思念这位面如皎月、肤色赛霜雪的妻子?说“莫还乡”实则正由于想到了还乡。他没有用“不”字,用的是有叮嘱口吻的“莫”字,表现出了一种极深婉而沉痛的情意,你想还乡,而现在没有老,不能还乡,表现了对故乡欲归不得的盘旋郁结的苦衷。后面说“还乡须断肠”,这正是别人之所以敢跟你说“游人只合江南老”的理由,因为你回到那弥漫着战乱烽火的故乡,只会有断肠的悲哀。讲到这里再回头看“人人尽说江南好,游人只合江南老”,就会明白陈廷焯为什么赞美韦庄词“似直而纡,似达而郁”了。
这首词描写了江南水乡的风光美和人物美,既表现了诗人对江南水乡的依恋之情,也抒发了诗人飘泊难归的愁苦之感。
创作背景
根据中国古典文学专家叶嘉莹教授的研究,韦庄的《菩萨蛮五首》词中的“江南”,都是确指的江南之地,并非指蜀地。这组词创作于韦庄晚年寓居蜀地时期,是作者为回忆江南旧游而作。本首词就是组诗中的第二首。
此次别离,人至阳关未弃。
陌上花开,待我书成归来!
倾月未央,不诉盛世离伤。
华年易逝,莫等细水流长!
倾月
梦想还在萌芽
我们
不过是
一群没有家的孩子
曾经
口口声声
以倾月为家,以倾月为名
说得 那么真
风起 月华
扬起了少年的黑发
夜色中
深藏的眸子
是那么的令人着迷
是幻 是痴
还是我 那 一层不变的执着?
入 君府为家
说是要与她相守天涯
为什么
到最后,还是
青衣 瘦马
一个人夕阳西下
你说的
要与我 从此
仗剑千里,上琼霄一舞
到最后
却只剩下我
碧落黄泉,轮回两世
你说的
要与你我 从此
桃花雨下,定三生无暇
到最后
却只剩下我
金戈铁马,缘浅四次
你说的
要与我 从此
挥笔墨画,倾世荣华
到最后
你已是
身怀六甲,五陵成家
你说的
要与我 从此
舞风弄月,七步成章
到最后
却只剩下我
爬山涉水,八方牵挂
你说的
要与我 从此
合奏一曲,九曲回环
不负此年华
结果呢
十冬腊月,我白了头发。
倾冷月,心飞扬,今日与君,别时泪烬无痕,
梦长安,笙歌处,来日为卿,书成盛世无央!
饮屠苏,入喉肠,此次高歌,月下孤影流觞,
念江南,至阳关,回头又望,前路生死无常!
对不起,我不能在陪你们倾尽天下,对月流觞了。
我想,我得走了,哪怕世事无常。
能认识你们,是我一生最大的骄傲。
我这一生,是向往长安的,哪怕那只是梦里长安。
你们可知道?
倾月的由来吗?
记得谁曾说,倾月更像个名字。
其实倾月,倾月,倾的不过是我自己。
我的户口本上有两个名字,而我用的最久的名字叫明。
身份证上的名字,就是我企鹅上面个人资料里的那个名字
至于为什么会有两个名字,我也不解释了
记得曾经有那么一段时间,我是几乎不出门的
我怕,怕见到外面的一切人或物,包括阳光
你知道吗,甚至我都不敢照镜子,因为我怕,怕镜子里的人 不是我、
很长的一段时间,我才走出那个阴影,但是从那个时候开始
我就讨厌阳光,反而喜欢待在黑暗中一个人默默的哭泣与笑
好了,说了这么多,也该结束了,总之,要告诉你们,倾月,倾的不过是我自己罢了。
望江南·多少泪
多少泪,断脸复横颐。
心事莫将和泪说,凤笙休向泪时吹。
肠断更无疑。
古诗简介
《望江南·多少泪》是五代十国时期南唐后主李煜亡国入宋被囚后创作的一首词。此词正面写悲,通过描写词人思国流泪的情形,表达词人对故国的追恋,抒发亡国之痛。全词描摹细致,语言直朴,有直入人心的艺术感染力。
翻译/译文
我有多少的泪水,纵横交错地流在脸上。我的心事不用拿来边哭边诉说,那笙箫不要在我流泪时吹起呀,我现在无疑已是极度伤悲了。
注释
⑴望江南:词牌名。《全唐诗》作“忆江南”,题注:一名“梦江南”,一名“江南好”,一名“梦江口”,一名“望江梅”,一名“归塞北”,一名“谢秋娘”,一名“春去也”。《花草粹编》中注云:“一名‘梦游仙’、‘梦江南’、‘江南好’。”
⑵断脸:《全唐诗》中作“沾袖”。意思是泪水流在脸上擦断了。断:擦断。颐(yí):下巴。全句是说,泪水流在脸上擦断了,但又横挂在下巴上,形容眼泪纵横交流的状态。
⑶心事:心中所思念或期望的事。唐刘皂《长门怨》诗之三:“旁人未必知心事,一面残妆空泪痕。”将:拿。和:《花草粹编》、吴讷本《尊前集》中均作“如”。说:《全唐诗》、《花草粹编》中均作“滴”。和泪说:一面流眼泪,一面述说。
⑷凤笙:相传秦穆公时,萧史善吹箫,穆公女弄玉爱慕他,穆公便将弄玉许配给他。后弄玉学吹箫,其声清脆悦耳,引动了凤,夫妇遂驾凤飞去。汉应劭《风俗通·声音·笙》:“《世本》:‘随作笙。’长四寸、十二簧、像凤之身,正月之音也。”后因称笙为“凤笙”。唐韩愈《淮氏子》诗:“或云欲学吹凤笙,所慕灵妃媲萧史。”休:不要。向:朝着,在。泪时:伤心落泪之时。吹:吹奏。
⑸肠断:形容极度悲伤痛苦。唐代白居易《长恨歌》有“行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声”之句。更:愈发。
⑹沾袖:(泪水)沾湿衣袖。
⑺月明:月光明朗。唐白居易《崔十八新池》诗:“见底月明夜,无波风定时。”
赏析/鉴赏
李煜另一首《望江南》(多少恨)用的是以反写正的艺术手法,以乐来反衬苦,笔意有曲婉之感。但这首《望江南》(多少泪)则不同,是直笔明写,正见正写,直抒胸臆,坦吐愁恨的艺术手法,因而有愈见沉痛之感。二词可同读,对作者的忧思愁恨则体会更深。
“多少泪”即“多少恨”之续写,“一晌贪欢”(李煜《浪淘沙令·帘外雨潺潺》)后,悲情更苦,离恨更深,作者再也无法自制,只能任凭“多少泪,断脸复横颐”了。眼泪纵横当不是抽泣哽咽,而是激情难收,也许有号啕之举,但是,泪可流,“心事”却不可说,一是满腔悔恨无法说,二是故国情怀不能说,自伤之情、囚居之苦,片言俱现,作者心中愁苦跃然纸上。不但“心事”不可说,连往日可以寄托情思的凤笙也不能吹起,这种痛苦和不自由是非常地残酷。古人悲思不可解,常有“欲将心思付瑶琴”(岳飞《小重山·昨夜寒蛩不住鸣》)之想,而这情此景,作者却连这一点奢望都不敢有。况且,凤笙向来为欢歌之用,于此时吹奏,对李煜来讲,只是徒增感慨、更添思忆而已,所以一句“休向”,使作者的幽居无奈中又多添了几分不堪回首的痛苦。于是乎,“肠断更无疑”但是惟一的结局了。这首词正是李煜入宋后“此中日夕只以眼泪洗面”的真实写照。
全词与“多少恨”同调,取笔不同但取意同。这首词直接写作者深沉痛苦,描摹细致,语言直朴,较“多少恨”有更直入人心的感染力。
梦江南·千万恨
千万恨,
恨极在天涯。
山月不知心里事,
水风空落眼前花。
摇曳碧云斜。
【简析】
首句直出恨字,千万直贯下句极字,并点出原因在于行入远在天涯,满腔怨恨喷薄而出。山月三句写景,旨在以无情的山月、水风、落花和碧云,与千万恨、心里事的有情相形,突出思妇内心的悲戚和哀伤。
【鉴赏】
此词首句直出恨字,千万直贯下句极字,并点出原因在于行入远在天涯,满腔怨恨喷薄而出。山月三句写景,旨在以无情的山月、水风、落花和碧云,与千万恨、心里事的有情相形,突出思妇内心的悲戚和哀伤。此词写得朴素自然,明丽清新,没有刻意求工、雕琢辞句,却能含思凄婉,臻于妙境。刻画人物,形象、生动、传神,揭示人物心理,细腻、逼真,足见作者技巧纯熟,既擅于雕金镂玉的瑰丽之作,又长于质朴凝练的绝妙好词。
蝶恋花·梦入江南烟水路
梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误。
欲尽此情书尺素,浮雁沉鱼,终了无凭据。却倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱。
古诗简介
《蝶恋花·梦入江南烟水路》是宋代词人晏几道的作品。这是一首闺怨词,抒写对心上人的相思之情和离愁别绪。全词语言朴实,清新温婉,意境含蓄优美,情景交融,通篇不见一个“愁”字,却能在字里行间感受到主人公的愁怨,将主人公的一片痴情表达得酣畅淋漓。在手法上,此词运用白描写情态动作,生动传神,真挚感人,体现了小晏词淡而有味,浅而有致的独特风格。
翻译/译文
梦中走向了烟水迷蒙的江南路,走遍了江南大地,也未能与离别的心上人相遇。梦境里黯然销魂无处诉说,醒后惆怅不已全因梦中消魂误。
想诉说我的相思提笔给你写信,但是雁去鱼沉,到头来这封信也没能寄出。无可奈何缓缓弹筝抒发离情别绪,移破了筝柱也难把怨情抒。
注释
⑴消魂:魂魄消灭。多以名悲伤愁苦之状。江淹《别赋》有“黯然销魂者,惟别而已矣”。
⑵惆怅:因失望或失意而哀伤。消魂:一作“佳期”。
⑶尺素:书写用之尺长素绢,借指简短书信。素:白绢。古人为书,多写于白绢上。
⑷浮雁沉鱼:古代诗文中常以鸿雁和鱼作为传递书信的使者。古乐府《饮马长城窟行》有“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。长跪读素书,书中竟何如。上有加餐食,下有长相忆。”又《汉书·苏武传》有“教使者谓单于,言天子射上林中,得雁,足有系帛书”,因合称书信为鱼雁,亦有以鳞代鱼,以鸿作雁者。另亦指传书信者。
⑸终了:纵了,即使写成。无凭据:不可靠,靠不住。
⑹移破:犹云移尽或移遍也。破:唐宋大曲术语。大曲十余遍,分散序、中序、破三大段。张相《诗词曲语辞汇释》:破,犹尽也,遍也,煞也。
赏析/鉴赏
此词上片写梦里相思。下片写醒后遣怀。全词语言清畅,而抒情有递进、有顿挫,故沉挚有力。
起首三句:“梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇”,是说梦游江南,梦中始终找不到离别的“心上人”。“行尽”二字,状梦境倏忽和求索之苦;求索之苦又反映思念之深,出于梦中的潜意识活动,深更可知。“烟水路”三字写出江南景物特征,使梦境显得优美。上下句“江南”叠用,加深感情力量。
接着两句:“睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误”,这两句写得最精彩,它表示梦中找不到“心上人”的“消魂”情绪无处可说,已经够难受;醒来寻思,加备“惆怅”,更觉得这“消魂”的误人。“消魂”二字,也是前后重叠;但重叠中又用反跌机势,递进一层,比“江南”一词的重叠,更为曲折,自然也就备增绵邈。这种以反跌为递进的句法,词中不多见。词之上片,写梦中无法寻觅到离人。
下片转写寄信事。起三句:“欲尽此情书尺素,浮雁沉鱼,终了无凭据”,说的是写了信要寄无从寄出,寄了也得不到回音。相思之情,真到了无可弥补、无可表达的地步了,那只好借音乐来排遣。
结尾两句:“欲倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱”,用的乐器是秦筝。古筝弦、柱十三,每根弦有柱支撑,“柱”左右移动以调节音高,弦急则高,弦缓则低。她借低音缓弦抒发伤别的情怀,移遍筝柱不免是“断肠”之声。以“缓弦”、“移柱”来表达其“幽怀难写”,可见以行动写心理,自有其妙处。
这首词语言清疏明畅,但写情从做梦到寄信,到弹筝,节节递进,节节顿挫,又显得沉挚有力。冯煦《宋六十一家词选·例言》称小晏亦是“古之伤心人”,所以写出来的词,“淡语皆有味,浅语皆有致”。这首词真可说是“浅语有致”。
原文
江南可采莲,莲叶何田田。鱼戏莲叶间。
鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。
译文
江南又到了适宜采莲的季节了,莲叶浮出水面,挨挨挤挤,重重叠叠,迎风招展。在茂密如盖的荷叶下面,欢快的鱼儿在不停的嬉戏玩耍。
一会儿在这儿,一会儿又忽然游到了那儿,说不清究竟是在东边,还是在西边,还是在南边,还是在北边。
注释
汉乐府:原是汉初采诗制乐的官署,后来又专指汉代的乐府诗。汉惠帝时,有乐府令一官,可能当时已设有乐府。武帝时乐府规模扩大,成为一个专设的官署,掌管郊祀、巡行、朝会、宴飨时的音乐,兼管采集民间歌谣,以供统治者观风察俗,了解民情厚薄。这些采集来的歌谣和其他经乐府配曲入乐的诗歌即被后
田田:荷叶茂盛的样子。
可:在这里有“适宜” 、“正好”的意思。
赏析
这是一首采莲歌,反映了采莲时的光景和采莲人欢乐的心情。在汉乐府民歌中具有独特的风味。
民歌以简洁明快的语言,回旋反复的音调,优美隽永的意境,清新明快的格调,勾勒了一幅明丽美妙的图画。一望无际的碧绿的荷叶,莲叶下自由自在、欢快戏耍的鱼儿,还有那水上划破荷塘的小船上采莲的壮男俊女的欢声笑语,悦耳的歌喉,多么秀丽的江南风光!多么宁静而又生动的场景!从文化学的角度,我们又会发现这是一首情歌,它隐含着青年男女相互嬉戏,追逐爱情的意思。你看那些鱼儿,在莲叶之间游来躲去,叫人怎能不想起北方的“大姑娘走进青纱帐”?
读完此诗,仿佛一股夏日的清新迎面扑来,想着就令人觉得清爽。还不止于此,我们感受着诗人那种安宁恬静的情怀的同时,自己的心情也随着变得轻松起来。
诗中没有一字是写人的,但是我们又仿佛如闻其声,如见其人,如临其境,感受到了一股勃勃生机的青春与活力,领略到了采莲人内心的欢乐和青年男女之间的欢愉和甜蜜。这就是这首民歌不朽的魅力所在。
1、《书室明暖终日婆娑其间倦则扶杖至小园戏作长》
宋·陆游
美睡宜人胜按摩,江南十月气犹和。
重帘不卷留香久,古砚微凹聚墨多。
月上忽看梅影出,风高时送雁声过。
一杯太淡君休笑,牛背吾方扣角歌。
2、《江南》
汉·汉无名氏体裁:乐府
江南可采莲,莲叶何田田。
鱼戏莲叶间,鱼戏莲叶东。
鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。
3、《泊船瓜洲》
宋·王安石
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还?
4、《江南逢李龟年》
唐·杜甫
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
正是江南好风景,落花时节又逢君。
5、《赠范晔》
南北朝·陆凯
折花逢驿使,寄与陇头人。
江南无所有,聊寄一枝春。
6、《杨花曲》
南北朝·汤惠休
葳蕤华结情,婉转风含思。
掩涕守春心,折兰还自遗。
江南相思引,多叹不成音。
黄鹤西北去,衔我千里心。
深堤下生草,高城上入云。
春人心生思,思心常为君。
7、《南湖春早》
唐·白居易
风回云断雨初晴,返照湖边暖复明。
乱点碎红山杏发,平铺新绿水苹生。
翅低白雁飞仍重,舌涩黄鹂语未成。
不道江南春不好,年年衰病减心情。
8、《春梦》
唐·岑参
洞房昨夜春风起,故人尚隔湘江水。
枕上片时春梦中,行尽江南数千里。
9、《梦江南》
唐·皇甫松
兰烬落,屏上暗红蕉。
闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。
人语驿边桥。
10、《青玉案》
唐·李煜
梵宫百尺同云护,渐白满苍苔路。破腊梅花□早露。
银涛无际,玉山万里,寒罩江南树。
鸦啼影乱天将暮,海月纤痕映烟雾。修竹低垂孤鹤舞。
杨花风弄,鹅毛天剪,总是诗人误。
11、《踏歌词》
唐·刘禹锡
日暮江南闻竹枝,南人行乐北人悲。
自从雪里唱新曲,直到三春花尽时。
12、《古别离》
唐·韦庄
晴烟漠漠柳毵毵,不那离情酒半酣。
更把玉鞭云外指,断肠春色在江南。
13、《菩萨蛮》
唐·韦庄
如今却忆江南乐,当时年少春衫薄。
骑马倚斜桥,满楼红袖招。
翠屏金屈曲,醉入花丛宿。
此度见花枝,白头誓不归。
14、《蝶恋花》
宋·晏几道
千叶早梅夸百媚,笑面凌寒,内样妆先试。
月脸冰肌香细腻,风流新称东君意。
—捻年光春有味,江北江南,更有谁相比。
横玉声中吹满地,好枝长恨无人寄。
15、《胡捣练》
宋·晏几道
小亭初报一枝梅,惹起江南归兴。
摇蹼玉溪风景,水漾横斜影。
异香直到醉乡中,醉后还因香醒。
好是玉容相并,人与花争莹。
16、《留春令》
宋·晏几道
画屏天畔,梦回依约,十洲云水。
手捻红笺寄人书,写无限、伤春事。
别浦高楼曾漫倚,对江南千里。
楼下分流水声中,有当日、凭高泪。
17、《菩萨蛮》
宋·晏几道
江南未雪梅花白,忆梅人是江南客。
犹记旧相逢,淡烟微月中。
玉容长有信,一笑归来近。
怀远上楼时,晚云和雁低。
18、《生查子》
宋·晏几道
春从何处归,试向溪边问。
岸柳弄娇黄,陇麦回青润。
多情美少年,屈指芳菲近。
谁寄岭头梅,来报江南信。
江南有我的梦魂
江南有我的青春诗行
足窝里汗水凝成的收获
有多少次伤痛与欢笑的格斗
又有多少血汗
在冷风酷雨中挣扎
炼就成一道暖暖的笑样
矢败的伤痛和成功的微笑
在光阴间自生自灭无人代理分享
梦回江南
头亲抚凛洌的雪舞漫飞
手握砖头的温情
恶意对比妻的柔情
月色和泪光争艳
工头夫人与老板娘赛美
打工妹天然逊色
我和妻的情谊一如继往
辈受炎热寒凉和人情冷暖的验证
梦回江南
一枚枚亮晃晃的鞋钉
豪不犹疑地敲打在我的心上
我的心是那遍体伤痕的楦头
因老板赚完了财富
赶不上时尚风
被淘汰贱卖
我因楦头的痛苦彻夜无眠
回眸几家欢乐几家愁
还有几家在等候
于此我用美工刀
在我人生的转角处
刻了一个大大的鞋楦
狂热追赶谢公的足迹
梦回江南
鞋帮针的辛劳神情
在我梦里上下求索
伴我冷暖青春
枯荣岁月
淡泊时光
经无数的坎坷打磨
挣得的钞票
足以让父母妻儿暖融融地开心
无论流年多少世事变迁
仍在我追寻的梦里
昏暗的灯下时幻时灭
梦回江南
沉重的岁月拉长时光淹埋
我默守陈规地原地踏步
看完前朝老板被浪潮吞噬
后朝老板萧洒地左手抱小三右手换小姨
一轮一轮地追赶埘尚
一族一族地匆匆闪过
一家一家地纷纷烟灭
我笑而渴饮那杯江南凉茶
静听深山月光下传来的悠悠钟声
黄河潮浪依旧
看完前世翻阅来生
惊叹日月冷静地照着人间枯荣更迭
之一、过往
杂晃里正在沉积灰尘
我疑心这里曾摆过一盏古筝
风吹过那道边门
靠着一个两岁的小伢怯生生
外婆坐在门槛上默不作声,慢慢慢慢
缝一件过往,似乎永远也缝不完
她开始用五色丝绳穿佩起玉环
来织姐姐的一件嫁衣裳
之二、姐姐的爱情
[我想,在我很小的时候,是有一个姐姐的……]
绵密潮湿的。江南
姐姐等待了千年又闲万年
姐姐总喜欢
倚在窗前看荷塘
看荷塘,用竹竿打捞起过往
吟唱一首诗歌
那诗人不知在什么朝代里躲藏
躲藏在眉宇间的一丝淡然与惆怅
她说她在等候一个人
而他在等候一座城
之三、嫁娘
唢呐锣鼓吹吹打打
咚咚咚咚丁丁当当
镇上出嫁了谁家的姑娘?
到堂上磕了头
一想到这,外婆盈盈地就把脸笑成了一朵菊花
之四、小小
花盆瓦砾
昏色中的钟鼓楼
夕阳下羽毛乱舞,孩子欢呼鼓掌
捡起一条狗尾巴草
转一个圈又一个圈
小小新娘戴着我的戒指和誓言:
——“拉勾上吊,一百年,不许变”
之五、委屈
雨在眼睛里飘着
梦在梦里边睡着
将相濡以沫的两条小鱼儿放生
将半夏的萤虫点成初上的华灯
小男孩在笑跑过风化的小桥
妹妹呀什么时候能等到
传说里那绵稠的江南雨季
好看些个鸭儿水中嬉戏?
望江南·超然台作
春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。
寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。
翻译
春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。试着登上超然台远远眺望,护城河内半满的春水微微闪动,满城处处春花明艳,迷迷蒙蒙的细雨飘散在城中,千家万户皆看不真切。
寒食节过后,酒醒反而因思乡而叹息不已。不要在老朋友面前思念故乡了,姑且点上新火来烹煮一杯刚采的新茶,作诗醉酒都要趁年华尚在啊。
注释
超然台:筑在密州(今山东诸城)北城上,登台可眺望全城。
壕:护城河。
寒食:节令。旧时清明前一天(一说二天)为寒食节。
咨嗟:叹息、慨叹。
故国:这里指故乡、故园。
新火:唐宋习俗,清明前二天起,禁火三日。节后另取榆柳之火称“新火”。
新茶:指清明前采摘的“雨前茶”。
赏析
公元1074年(宋神宗熙宁七年)秋,苏轼由杭州移守密州(今山东诸城)。次年八月,他命人修葺城北旧台,并由其弟苏辙题名“超然”,取《老子》“虽有荣观,燕处超然”之义。公元1076年(熙宁九年)暮春,苏轼登超然台,眺望春色烟雨,触动乡思,写下了此作。这首豪迈与婉约相兼的词,通过春日景象和作者感情、神态的复杂变化,表达了词人豁达超脱的襟怀和“用之则行,舍之则藏”的人生态度。词的上片写登台时所见暮春时节的郊外景色。
这首词为双调,比原来的单调的《望江南》增加了一叠。上片写登台时所见景象,包括三个层次。
“春未老,风细柳斜斜。”这首词开头两句是说,登上超然台远眺,春色尚未褪尽,和风习习,吹起柳丝千条细。首先以春柳在春风中的姿态——“风细柳斜斜”,点明当时的季节特征:春意暮而未老。“试上超然台上看,半壕春水一城花。”这一湾护城河水绕了半座城,满城内皆是春花灿烂。其次,三、四句直说,直说登临远眺,而“半壕春水一城花”,在句中设对,以春水、春花,将眼前图景铺排开来。“烟雨暗千家。”五句是说,迷迷蒙蒙的细雨飘散在城中。
三个层次显示有一个特写镜头导入,再是大场面的铺叙,最后,居高临下,说烟雨笼罩着千家万户。满城风光,尽收眼底。这是上片,写春景。
下片写情,乃触景生情,与上片所写之景,关系紧密。“寒食后,酒醒却咨嗟”,进一步将登临的时间点明。寒食,在清明前二日,相传为纪念介子推,从这一天起,禁火三天;寒食过后,重新点火,称为“新火”。此处点明“寒食后”,一是说,寒食过后,可以另起“新火”,二是说,寒食过后,正是清明节,应当返乡扫墓。但是,此时却欲归而归不得。以上两句,词情荡漾,曲折有致,寄寓了作者对故国、故人不绝如缕的思念之情。“休对故人思故国,且将新火试新茶”写作者为摆脱思乡之苦,借煮茶�
“诗酒趁年华”,进一步申明:必须超然物外,忘却尘世间一切,而抓紧时机,借诗酒以自娱。“年华”,指好时光,与开头所说“春未老”相应合。全词所写,紧紧围绕着“超然”二字,至此,进入了“超然”的最高境界。这一境界,便是苏轼在密州时期心境与词境的具体体现。
这这首词从“春未老”说起,既是针对时令,谓春风、春柳、春水、春花尚未老去,仍然充满春意,生机勃勃,同时也是针对自己老大无成而发的,所谓春未老而人空老,可见内心是不自在的。从这个意义上看,苏东坡实际上并不真能超然,这种似是非是的境界,真是苏东坡精神世界的真实体现。
这首词上片写景,下片抒情,是典型的借景抒情。上片之景,有“以乐景衬哀情”的成分,寄寓作者对有家难回、有志难酬的无奈与怅惘。更重要的是,整首词表达思乡的感情,作者以茶聊以慰藉尤其突出。
创作背景
此词作于公元1076年(宋神宗熙宁九年)暮春。苏轼《超然台记》谓:“移守胶西,处之期年。园之北,因城以为台者旧矣。稍葺而新之,时相与登览,放意肆志焉。”公元1076年(熙宁九年)暮春,苏轼登超然台,眺望春色烟雨,触动乡思,写下了此词。
江南好/忆江南【宋·赵师侠】
天共水,水远与天连。天净水平寒月漾,水光月色两相兼。月映水中天。
人与景,人景古难全。景若佳时心自快,心远乐处景应妍。休与俗人言。
望江南【宋·朱敦儒】
炎昼永,初夜月侵床。露卧一丛莲叶畔,芙蓉香细水风凉。枕上是仙乡。
望江南【宋·周邦彦】
游妓散,独自绕回堤。芳草怀烟迷水曲,密云衔雨暗城西。九陌未沾泥。
桃李下,春晚未成蹊。墙外见花寻路转,柳阴行马过莺啼。无处不凄凄。
忆江南【唐·温庭筠】
千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲!
望江南【宋·戴复古】
有说未尽处,为续四曲
壶山好,博古又通今。结屋三间藏万卷,挥毫一字直千金。四海有知音。
门外路,咫尺是湖阴。万柳堤边行处乐,百花洲上醉时吟。不负一生心。
江南柳【宋·张先】
隋堤远,波急路尘轻。今古柳桥多送别,见人分袂亦愁生,何况自关情?
斜照后,新月上西城。城上楼高重倚望,愿身能似月亭亭,千里伴君行。
望江南【唐·李煜】
闲梦远,南国正芳春。船上管弦江面渌,满城飞絮辊轻尘。忙杀看花人!
闲梦远,南国正清秋。千里江山寒色远,芦花深处泊孤舟。笛在月明楼。
梦江南【清·屈大均】
悲落叶,叶落绝归期。纵使归来花满树,新枝不是旧时枝。且逐水流迟。
宿新市【宋·杨万里】
春光多在柳梢头,拣得长条插酒楼。便作家家寒食看,村歌社舞更风流。
题觉海寺【宋·黄庭坚】
炉烟郁郁水沉犀,木绕禅床竹绕溪。一暇秋蝉思高柳,夕阳原在竹荫西。
鹊桥仙【宋·吴潜】
扁舟昨泊,危亭孤啸,且断闲云千里。前山急雨过溪来,尽洗却、人间暑气。
暮鸦木末,落凫天际,都是一团秋意。痴儿马矣女贺新凉,也不道、西风又起。
馨香饼饵,新鲜瓜果,乞巧千门万户。到头人事空抟难,与拙底、无多来去。
痴儿妄想,夜看银汉,要待云车飞渡。谁知牛女已尊年,又那得,欢娱意绪。
满江红---禾兴月波楼和友人韵
日薄寒空,正泽国,一汀霜叶。过万里,西风塞雁,数声哀咽。耿耿有怀天可讯,悠悠此恨谁能说。倚阑干、老泪落关山,平芜隔。。提短剑,腰长铗。昔壮志,今华发。有江湖征棹,水云深阔。要斩。鼠。.生。鼯埋九地,可怜乌兔驰双辙。羡渠侬,健笔扫磨崖,文章别。
蝶恋花
年代:【宋】作者:【晏几道】体裁:【词】
金剪刀头芳意动,
彩蕊开时,不怕朝寒重。晴雪半消花□□,晓妆呵尽香酥冻。
十二楼中双翠凤,
缥缈歌声,记得江南弄。醉舞春风谁可共,秦云已有鸳屏梦。
蝶恋花
年代:【宋】作者:【晏几道】体裁:【词】
梦入江南烟水路,
行尽江南,不与离人遇。睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误。
欲尽此情书尺素,
浮雁沉鱼,终了无凭据。却倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱。
蝶恋花
年代:【宋】作者:【晏几道】体裁:【词】
千叶早梅夸百媚,
笑面凌寒,内样妆先试。月脸冰肌香细腻,风流新称东君意。
—捻年光春有味,
江北江南,更有谁相比。横玉声中吹满地,好枝长恨无人寄。
胡捣练
年代:【宋】作者:【晏几道】体裁:【词】
小亭初报一枝梅,
惹起江南归兴。
摇蹼玉溪风景,水漾横斜影。
异香直到醉乡中,
醉后还因香醒。
好是玉容相并,人与花争莹。
留春令
年代:【宋】作者:【晏几道】体裁:【词】画屏天畔,梦回依约,
十洲云水。
手捻红笺寄人书,写无限、伤春事。
别浦高楼曾漫倚,
对江南千里。
楼下分流水声中,有当日、凭高泪。
菩萨蛮
年代:【宋】作者:【晏几道】体裁:【词】
江南未雪梅花白,
忆梅人是江南客。
犹记旧相逢,淡烟微月中。
玉容长有信,
一笑归来近。
怀远上楼时,晚云和雁低。
清商怨
年代:【宋】作者:【晏几道】体裁:【词】
庭花香信尚浅,最玉楼先暖。梦觉春衾,江南依旧远。
回纹锦字暗剪,
漫寄与、也应归晚。要问相思,天涯犹自短。
生查子
年代:【宋】作者:【晏几道】体裁:【词】
春从何处归,
试向溪边问。
岸柳弄娇黄,陇麦回青润。
多情美少年,
屈指芳菲近。
谁寄岭头梅,来报江南信。
少年游
年代:【宋】作者:【杨亿】体裁:【词】
江南节物,水昏云淡,飞雪满前村。千寻翠岭,一枝芳艳,迢递寄归人。
寿阳妆罢,冰姿玉态,的的写天真。等闲风雨又纷纷,更忍向、笛中闻。
满庭芳夏日溧水无想山作
年代:【宋】作者:【周邦彦】体裁:【词】
风老莺雏,雨肥梅子,午阴佳树清园。
地卑山近,衣润费炉烟。
人静鸟鸢自乐,小桥外、新渌溅溅。凭阑久,黄芦苦竹,疑泛九江船。
年年,如社燕,漂流翰海,来寄修椽。
且莫思身外,长近尊前。
憔悴江南倦客,不堪听、急管繁弦。歌筵畔,先安簟枕,容我醉时眠。
解连环
年代:【宋】作者:【周邦彦】体裁:【词】
怨怀无托。嗟情人断绝,信音辽邈。
纵妙手能解连环,似风散雨收,雾轻云薄。
燕子楼空,暗尘锁一床弦索。想移根换叶,尽是旧时手种红药。
汀州渐生杜若。料舟依岸曲,人在天角。
漫记得、当日音书,把闲言闲语,待总烧却。
水驿春回,望寄我江南梅萼。弃今生、对花对酒,为伊泪落。
忆秦娥
年代:【宋】作者:【范成大】
楼阴缺,栏杆影卧东厢月。东厢月,一天风露,杏花如雪。
隔烟催漏金虬咽,罗帏暗淡灯花结。灯花结,片时春梦,江南天阔。
忆王孙
年代:【宋】作者:【姜夔】体裁:【词】冷红叶叶下塘秋。长与行云共一舟。零落江南不自由。两绸缪。料得吟鸾夜夜愁。
卜算子
年代:【宋】作者:【张孝祥】体裁:【词】雪月最相宜,梅雪都清绝。去岁江南见雪时,月底梅花发。今岁早梅开,依旧年时月。冷艳孤光照眼明,只欠些儿雪。
玉楼春
年代:【宋】作者:【晏几道】体裁:【词】
红绡学舞腰肢软,旋织舞衣宫样染。织成云外雁行斜,染作江南春水浅。
露桃宫里随歌管,—曲霓裳红日晚。归来双袖酒成痕,小字香笺无意展。
菩萨蛮
年代:【唐】作者:【温庭筠】体裁:【词】
宝函钿雀金鹦鹏,
沉香阍上吴山碧。
杨柳又如丝,
驿桥春雨时。
画楼音信断,
芳草江南岸。
鸾镜与花枝,此情谁得知。
玉蝴蝶
年代:【唐】作者:【温庭筠】体裁:【词】
秋风凄切伤离,
行客未归时。
塞外草先衰,
江南雁到迟。
芙蓉凋嫩脸,
杨柳堕新眉。
摇落使人悲,断肠谁得知。
江南春
年代:【宋】作者:【寇准】体裁:【词】
波渺渺,柳依依,
孤村芳草远,
斜日杏花飞。
江南春尽离肠断,苹满汀洲人未归。
迷神引
年代:【宋】作者:【柳永】体裁:【词】
一叶扁舟轻帆卷,暂泊楚江南岸。
孤城暮角,引胡笳怨。
水茫茫,平沙雁,旋惊散。
烟敛寒林簇,画屏展。天际遥山小,黛眉浅。
旧赏轻抛,到此成游宦。
觉客程劳,年光晚。
异乡风物,忍萧索、当愁眼。
帝城赊,秦楼阻,旅魂乱。
芳草连空阔,残照满。佳人无消息,断云远。
洞仙歌
年代:【宋】作者:【苏轼】体裁:【词】
江南腊尽,
早梅花开后,
分付新春与垂柳。
细腰肢自有入格风流,仍更是、骨体清英雅秀。
永丰坊那畔,
尽日无人,
谁见金丝弄晴画?
断肠是飞絮时,
绿叶成阴,
无个事、一成消瘦。
又莫是东风逐君来,便吹散眉间一点春皱。
青玉案
年代:【唐】作者:【李煜】体裁:【词】梵宫百尺同云护,
渐白满苍苔路。
破腊梅花□早露。
银涛无际,玉山万里,寒罩江南树。
鸦啼影乱天将暮,
海月纤痕映烟雾。
修竹低垂孤鹤舞。
杨花风弄,鹅毛天剪,总是诗人误。
踏歌词
年代:【唐】作者:【刘禹锡】体裁:【乐府】
日暮江南闻竹枝,
南人行乐北人悲。
自从雪里唱新曲,直到三春花尽时。
古别离
年代:【唐】作者:【韦庄】
晴烟漠漠柳毵毵,不那离情酒半酣。更把玉鞭云外指,断肠春色在江南。
菩萨蛮
年代:【唐】作者:【韦庄】体裁:【词】
如今却忆江南乐,
当时年少春衫薄。
骑马倚斜桥,
满楼红袖招。
翠屏金屈曲,
醉入花丛宿。
此度见花枝,白头誓不归。
菩萨蛮
年代:【唐】作者:【冯延巳】
沉沉朱户横金锁,
纱窗月影随花过。
烛泪欲阑干,落梅生晚寒。
宝钗横翠凤,
千里香屏梦。
云雨已荒凉,江南春草长。
梦江南
年代:【唐】作者:【皇甫松】
兰烬落,屏上暗红蕉。
闲梦江南梅熟日,
夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。
送人游吴【唐·杜荀鹤】
君到姑苏见,人家尽枕河。
古宫闲地少,水巷小桥多。
夜市卖菱藕,春船载绮罗。
遥知未眠月,相似在渔歌。
杜牧《江南春绝句》
千里莺啼绿映红,
水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,
多少楼台烟雨中。
江南弄【李贺】
江中绿雾起凉波,天上叠润巘红嵯峨。
水风浦云生老竹,渚暝蒲帆如一幅。
鲈鱼千头酒百斛,酒中倒卧南山绿。
吴歈越吟未终曲,江上团团贴寒玉
江南好【唐·白居易】
江南好,风景旧曾谙;日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?
忆江南【唐·皇甫松】
兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧,人语驿边桥。
忆江南【唐·刘禹锡】
春去也!多谢洛城人。弱柳从风疑举袂,丛兰裛露似沾巾,独坐亦含嚬。
望江南【宋·苏东坡】
春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花,烟雨暗千家。
双调望江南寿秋水【宋·刘辰翁】
齐眉举,彩侍紫霞记。天上九朝岛冉冉,尊前一笑玉差差。人唱自家词。
篱下菊,醉把一枝枝。花水乞君三十斛,秋风记我一联诗。留着晚香时。
双调望江南寿张粹翁【宋·刘辰翁】
七日后,董会是垦前。二月之间泽以此,余年河止万三千。日拟醉华筵。
歌白雪,除是雪地传。看取长生部屡倒,眼前橘粟术何直。自唱鹊桥仙。
原文:
春睡起,积雪满燕山。
万里长城横缟带,六街灯火已阑珊。
人立玉楼间。
译文
春睡起之时,已是积雪堆满燕山。万里长城之上撒满雪花,好像一条横陈的玉带,街上是灯火阑珊。而人,却倾立在蓟楼之间。何等的惆怅,何等的凄凉。
自己空空懊恼,他人或许更是如此,这身单影只的客人此时要归去。这一身行头绝尘而去。伤心的情意断人肠,屹立在阳关依旧吟唱。
注释
望江南:又名“梦江南”“忆江南”,原唐教坊曲名,后用为词牌名。段安节《乐府杂录》:“《望江南》始自朱崖李太尉(德裕)镇浙� ”《金奁集》入“南吕宫”。此词为双调五十四字。
横玉带:连绵的山峰上积压着白雪,远看就象一条玉带。玉带:《宋旧宫人诗词》、《引司综》作“缟带”。
六街:北宋汴京有六条大街。《宋史·魏丕传》:“六街巡警皆用禁卒。”后来以六街作为都城闹市的通称。阑珊:将残,将尽之意。
人立蓟楼:《词综》作“人在玉楼”。蓟,古地名,在今北京城西南角。
错落:交错缤纷。班固西部赋汐:“隋侯明月,错落其间。”
斓班:亦作“烂斑”,颜色纷陈灿烂。
阳关:一作“门关”。
赏析:
金德淑是南宋旧宫人。她和王昭仪、汪元量都是宋亡后入元的三宫中人。公元1288年(元至元二十五年),汪元量因为道士而得南归。诸旧宫中人为其饯行,赋词相送。
金德淑这首词即作于此时。这首词具有很高的价值。词的意境较为重、拙、大。写亡国之哀,用笔不可谓不重。用笔朴素无华,此之谓拙。包举积雪燕山,万里长城,悲壮无比,是为大。词为悼南宋而作,调寄《望江南》,别有一番意味。此词堪称亡宋之挽词。
“春睡起,积雪满燕山”。上句点明作词的季节为春天。随之描写空间范围燕山睡起,写出女主人公(被俘至此之宋旧宫人)。缟素,是传统丧服。白雪积满燕山,如山披缟素。万山缟素之意象,实已暗逗全词哀悼宋亡之含蕴。再回味春睡起,令人痛定思痛。起笔造境,沉痛至深。“万里长城横缟带”。从燕山山脉望见万里长城,如一条巨龙蜿蜒起伏于丛山峻岭之颠,宛如缟带。万里长城,为历史文化凝聚之一伟大象征。缟带,为传统孝仪之一重要丧服。国破山河在。神州陆沉之痛,使山河披上缟素。在女主人公之心魂中,自己与大地山河一道为祖国之亡而服素戴孝矣。此句为全词神光聚照之篇眼。人们常称道吴梅村“恸哭六军俱缟素”之句,以梅村诗句视此“万里长城横缟带”词句,着眼亦不同矣。“六街灯火已阑珊”。六街,指大都城。灯火阑珊,是灯火稀疏。阑珊灯火,反衬夜色沉沉。自春睡起至灯火阑珊,词之意境无限遥深。暗淡的现境,透视出词人暗淡的心态,也意味着同样暗淡的现实。
“人立玉楼间”。结笔直接描写词人自我形象,总结全文。玉人独立玉楼,从早到晚独立久矣。丹心难灭,是素服缟带亦难全表心肠。全词曲已终,而悲伤无已。无怪乎后来金德淑对人诵其此词,犹感泣下。词人写此,已至举重若轻之地步。
这首词是词人沉郁于腹中的爱国情思的自然发散。作为一个女性词人。能有如此之笔力,高明之艺术,亦属难能可贵了。词虽用笔墨写就,但犹如用血泪汇成。虽未痛哭,但却让人无比沉痛。词中融摄雪山、缟带、玉楼于一体,整合为悼故国之全幅庄严境界。
江南的雨绵绵密密,清韵悠长
而,雨里含蓄着一个袅袅娜娜的情字
雨里,时而飘起唯美的诗句
时而绽放起思念的花朵
借一帘烟雨,遐想
捻一朵花,把心事
携写在花瓣上,向它倾诉
眉湾里的一抹幽幽的惆怅
在江南的雨里漫步
拾起一枚温婉的记忆
那沉默已久的一个人的名字
此刻,活跃的挤进我的思绪里
思绪不再纷飞,挽起一份寂寥
心湖里荡起情感的涟漪
与他那一场烟花里的花事
氤氲在眸里,心里
突然,想起那一个雨天
恰如今天的雨一样,婉约绵长
那一条弯弯的小路,那一次的邂逅
从此,一份柔情旖旎了你我的时光
于是,有了花前月下的倩影
有了,杨柳依依的缠绵
自从生活里有了你的出现
仿佛,我邂逅了一个桃花艳艳的春天
任时光辗转,岁月变迁
我怎能忘记,途径那一场
爱的美丽,那一份刻骨的柔情
一直,一直,明媚在我的记忆里
生活,总有一些无奈的存在
不知是风还是雨,打碎了
一个玫瑰的梦,梦碎了
洒落在江南的雨里,溅起一滴清凉的泪珠